Ediția completă

1. Identificare
UUID
8fb75da83f354991b4d308ef1d441039
Nivel bibliografic
monografie
Titlu și responsabilitate
Prečestnyi Akatistu, i Molebenu Prestej Bci : Tălmăcit de pre limba slovenească pre limbă rumânească / responsabilitate: [... de Dosoftei, Mitropolitul Moldovei]
2. Titluri asociate
titlu uniform
Acatistul și Paraclisul Precistei
titlu uniform în limba română
Dosoftei. Acatistul și Paraclisul Precistei
titlu tradus
Preacinstitul Acatist și Paraclis al Prea Sfintei Născătoare de Dumnezeu, Canonul Învierii și celelalte mântuitoare rugăciuni către Domnul nostru Iisus Hristos tălmăcit de pre limba slavonească pe limba rumânească, cu osteneala și sârguința preasfințitului domn părinte Dosoftei, mitropolitul Sucevei și a toată Țara Moldovei
3. Ediție / Conținut
Descriere fizică
48 f. ilustrații: il. dimensiuni: 4° (19 x 16 cm.) oglinda paginii: 19 r (16 x 12 cm)
Pagina de titlu
Prečestnyi // Akatistu, // i Molebenu // Prestej Bci. // Kanonu voskrsenu', // i procię Spstelnyę Molby, // ku Gdu nošmu Is. Khrstu. // Tălmăcit de pre limba slovenească pe // limbă rumânească. // Troudolebjemu i tštaniemu, // Preosštennago Kyr Gna otca Dosothę, // Mi // tropolity Sučavskago i vseja Moldavskia // Zemlę. // V Monastiru Unevskomu, // Typom' Izobrazisę Rok 1673.
4. Publicare Secol XVII
Publicare
Uniev : [În Tipografia Mănăstirii] , 1673
Data publicării
1673
Țara:
România
Județul:
Iași
5. Responsabilități (persoane)
traducător:
Dosoftei , mitropolit al Moldovei
6. Responsabilități (instituții)
  • -: Mănăstirea din Uniev . diviziune: Tipografia — Uniev
  • 7. Limba textului
  • română
  • 8. Limba originalului
  • slavonă
9. Note
Înapoi