Ediția completă

1. Identificare
UUID
c0e920be03404cbfb26d5416b62511aa
Nivel bibliografic
monografie
Titlu și responsabilitate
Encheiridion peri tinon aporion kai lyseon... / responsabilitate: para…tou kyriou Ioannou Karyophyllou ; [tipărit și prefațat de Antim Ivireanul]
2. Titluri asociate
titlu tradus
Manual despre câteva nedumeriri și soluții, sau despre cercetarea și confirmarea câtorva dogme necesare ale Bisericii, compus de prea înțeleptul și învățatul profesor domnul Ioan Karyophylles mare logofăt al marei biserici a lui Hristos, după cererea prea nobilului și învățatului arhon domnul Constantin Cantacuzino, și dedicat prea Înaltului și evlaviosului principe, domnului domn Ioan Constantin Basarab Voevod a toată Ungrovlahia, păstorind prea sfântul și de Dumnezeu alesul Mitropolit domnul domn Theodosie. S-a tipărit în cinstita mănăstire Snagov, în anul de la Hristos 1697
titlu uniform
Encheiridion kata tou schismatos ton Papiston . versiunea: 1697
titlu uniform în limba română
Manual despre câteva nedumeriri și soluții
3. Ediție / Conținut
Descriere fizică
[4], 46 f. ilustrații: il. dimensiuni: 4° (20 x 17cm) oglinda paginii: 29 r (16 x 11 cm)
Pagina de titlu
ENCHEIRIDION, // Peri tinon aporion kai lyseon, // e // Peri exetaseos kai epibaioseos anankaion // tinon kai Ekklesias dogmaton. // Ponethen men para tu sophotatou kai logiotatou didaskalou // kyriou Ioannou Karyophyllou megalu logothetou // tes tu Christou megales Ekklesias. // Kata aitesin tou paneugenestatou kai logiotatou archontos // kyriou Konstantinou tou Kantakouzenou. // Kai aphierothen // To hypselotato kai eusebestato hegemoni, Kyrio Kyrio // Ioanne KONSTANTINO Basaraba // Voevoda pases Ungrovlachias.... // Etypothe en te sebasmia Mone tou // SYNAGOVOU. // En etei apo Christou 1697
4. Publicare Secol XVII
Publicare
Snagov : în cinstita mănăstire Snagov , 1697
Data publicării
1697
Țara:
România
Județul:
Ilfov
5. Responsabilități (persoane)
-:
Karyophylles , Ioannes , mare logofăt
-:
Theodosie , mitropolit al Țării Românești
comanditar + patronaj:
Cantacuzino , Constantin , stolnic
comentator:
Kymenites , Sevastos, profesor din Trapezunt
patronaj:
Brâncoveanu , Constantin , domn al Țării Românești
tipograf + prefațator:
Antim , Ivireanul , mitropolit al Țării Românești
6. Responsabilități (instituții)
  • tipograf: Mănăstirea "Intrarea Domnului [în Ierusalim]" . diviziune: Tipografia — Snagov
  • 7. Limba textului
  • greaca veche
8. Note
Înapoi